万能动词“する”日语语法总结
1、表示做什么或干什么
▲よいことをすれば,亲はよろこぶ。/做好事,父母高兴。
▲あぶないことはしないほうがよい。/危险的事情不干为好。
这种情况是意志性的他动词
2、表示状态这时的 “する”具有汉语的“呈…形[色,性质等]”“长着一副…脸[眼,体形等]”的意思。
▲かわいい颜をした赤ちゃん。/长着可爱小脸的婴儿。
▲彼女はとても澄んだ目をしている。/她长着一对水汪汪的眼睛。
▲整った颜をしている。/长着一副五官端正的脸。(つ是促音)
▲マンゴ-はどんな色をしていますか。/芒果呈什么颜色?
▲尖った形をした石。/(呈)尖形的石头。(つ是促音)
▲赤い屋根をした建物。/(呈)红色屋顶的房屋。
这时的“する”是无意志性恶毒他动词,用来表示人,动物或客观事物的某一部分呈什么形状,颜色,性质等。
3、用表示外表上所表现的风度,风格,样子,态度,表情等的特征或主体所具有的固有性质,样态等。
▲ほがらかな颜をしている。/显出愉快的神色。
▲稳やかな心をした人。/有一颗善良心的人。
▲激しい气性をしている。/有一股烈性子。
▲まっすぐな姿势をして座りなさい。/端正姿势坐下!(つ是促音)
▲青ざめた颜色をして顺番を待つ患者ただち。
/露出一副苍白的脸在等候着叫号的患者们。
这时的“する”是动作性,意志性的他动词。其具体意思可按其所在句中的上下文进行具体的灵活解释。
4、表示人“故意装出一副…样子”,一般用于贬义。
▲知らないような颜をしている。/装出一副不知道的样子。(佯装不知)
▲可哀そうな颜をしている。/装出一副可怜相。
▲金持ちのふりしているが,じつは怀は文无しなのだ。
/摆出一副有钱的架势,实际上分文没有。
这时的 “する”是意志性的他动词,一般用“…ような颜[ふり,ふう]をしている‘的形式。
5、用来表现生理自然现象▲息をする。/喘气▲あくびをする。/打哈欠。
▲くしゃみをする。/打喷嚏。
▲おならをする。/放屁。
▲まばたきをする。/眨眼。
但不是所有的表现生理现象都用“する”,如:“いびきをかく”,“汗[寝汗]をかく”,“泪を流す[落とす].”,“よだれを垂らす”等。
6、用于表现某些病伤▲君は骨折をした经验があるかい。/你骨折过吗?
▲大火伤をしたことがある。/大面积烧伤过。
▲怪我をする。/受伤。
▲下痢をする。/泻肚/
不是所有疾病都用“…をする”来表示。类似“怪物,骨折,火伤,结膜炎,下痢,便秘,はしか,マラリア,妊娠”等伤病都可以用“…をする”来表示,但像“风邪,虫齿,头痛”等病不能用“…をする”来表示。一般的说,内科疾病常用“…にかかる”或“…になる”来表示;外科疾病多用“…をする”来表示
7、用来表示穿戴或打扮,或表示主体由于自身的某一局部增加了或附加上一种东西而变了原来的状态或风格,增添了新的色彩或成了新的样子。
▲ネクタイをした男。/系着领带的人。
▲腹挂けをした子供。/带着肚兜儿的小孩。
▲マフラ-をした娘。/围着围脖的姑娘。
“ネクタイをする”也可以说成“ネクタイを缔める”。但“ネクタイをした男”主要表示由于系上领带而改变了主体原来的状态,成了新的样子,就是说“男”是说明的,不是“干什么的人”,而是说明“是什么样子的人”,是说明状态的。